I found this posted on Facebook by a friend.
It literally means "It would have been enough". This site translates the text.
Ilu means "if only"
I played this video because I'm having a shortage of peace these days and any exploration could be helpful.
And also because, in my struggles with the G word, and spirit, and just plain wishing for more love in the world, it's good for me to peek into religious beliefs of others now & then to see if I might be missing something.
Remembering grammar, I felt something niggling at me. I did not remember it is called Past Conditional.
"Things would have been different if another situation or condition had been met." an explanation of Past Conditional English from here.
So, IF this had happened (been done), it WOULD HAVE BEEN ENOUGH.
It looks like a catalogue of regrets to me. Any comments?